使徒行伝 6:15 - Japanese: 聖書 口語訳 議会で席についていた人たちは皆、ステパノに目を注いだが、彼の顔は、ちょうど天使の顔のように見えた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 その場にいた者たちは、助人七人衆ステパノをじっとにらみつけていたが、彼の表情は、まるで天使のようであった。 Colloquial Japanese (1955) 議会で席についていた人たちは皆、ステパノに目を注いだが、彼の顔は、ちょうど天使の顔のように見えた。 リビングバイブル この時、議会にいた者は、いっせいにステパノに目をやりました。すると、彼の顔は、天使のように輝いていました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 最高法院の席に着いていた者は皆、ステファノに注目したが、その顔はさながら天使の顔のように見えた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 審議会にいる者たち全員がステパノをにらみつけた。しかし、ステパノの表情はまるで天使の顔のようだった。 聖書 口語訳 議会で席についていた人たちは皆、ステパノに目を注いだが、彼の顔は、ちょうど天使の顔のように見えた。 |
しかし、わたしはあなたがたに言う。兄弟に対して怒る者は、だれでも裁判を受けねばならない。兄弟にむかって愚か者と言う者は、議会に引きわたされるであろう。また、ばか者と言う者は、地獄の火に投げ込まれるであろう。